Термин |
Перевод |
Определение |
Actual costs |
Фактические расходы |
Расходы, понесенные в ходе реализации проекта и подтвержденные соответствующими документами (товарно-транспортными накладными, актами приема услуг и пр.). |
Application |
Заявка |
Необходимый пакет документов для подачи проектного предложения. Пакет состоит из заполненной Формы заявки и ее приложений, указанных в Форме заявки. |
Application Form |
Форма заявки |
Документ, который должен быть заполнен для подачи проектного предложения. Позднее он будет являться основой проекта, если заявка одобрена к финансированию. |
Application Pack |
Пакет заявителя |
Пакет документов, необходимый при объявлении конкурса проектных предложений. Пакет состоит из руководства для заявителей, формы заявки, бюджета, логико-структурной матрицы, форм отчетности, грантового соглашения, партнерского соглашения. Пакет обновляется для каждого конкурса проектных предложений. |
Associate Partner |
Ассоциированный партнер |
Организация, участвующая в проекте, но не получающая грант. Таким организациям бенефициар или партнер может выплачивать только командировочные расходы. |
Beneficiary |
Бенефициар |
Организация, которая подписывает грантовое соглашение с донором/ организацией, предоставляющей финансирование, и принимает на себя полную юридическую и финансовую ответственность за реализацию проекта; получает денежные средства и обеспечивает их распределение и расходование в соответствии с планом проекта; отчитывается перед донором/ организацией за ход реализации проекта и финансовый менеджмент. |
Budget allocation |
Распределение бюджета |
Распределение средств бюджета между партнерами. |
Budget breakdown |
Разбивка бюджета |
Распределение средств бюджета между статьями расходов. |
Budget summary |
Резюме бюджета |
Раздел проектной заявки, содержащий краткое постатейное описание бюджета проекта. |
Call for Proposals |
Конкурс заявок/ проектных предложений |
Открытое приглашение донора/ организации, предоставляющей финансирование, адресованное определенным категориям заявителей, предложить проекты в рамках программы/ инструмента. |
Co-financing |
Софинансирование |
Финансовый вклад/ привлечение собственных средств для реализации проекта. |
Contribution in kind |
Натуральный вклад |
Содействие реализации проекта без привлечения денежных средств. Натуральный вклад включает в себя физическое либо интеллектуальное содействие и исключает предоставление помещений, земли или оборудования. Натуральный вклад расценивается как неприемлемые расходы, однако он должен быть указан в документах проекта. |
Daily rates |
Суточные нормы оплаты труда |
Сумма, выплачиваемая работодателем работнику за выполненную им работу (оказанную услугу) в течение соответствующего рабочего времени (рабочий день). |
Deliverable |
Продукт |
Уникальный измеряемый продукт (изделие/ услуга), производимый в ходе реализации проекта (более узкое понятие, чем результат). |
Dissemintaion |
Распространение |
Информирование основных целевых групп/ заинтересованных лиц об итогах деятельности проекта. |
Eligible costs |
Приемлемые расходы |
Расходы, понесенные во время реализации проекта, которые могут финансироваться из средств донора/ финансирующей организации и которые удовлетворяют правилам программы/ инструмента, в рамках которого осуществляется финансирование, и применимому законодательству. |
Estimated budget |
Предварительный бюджет |
Постатейный план затрат, необходимых для реализации проекта и разрабатываемый на этапе подачи заявки. Может включать затраты на оплату труда (staff costs), командировочные расходы (travel costs), расходы на оборудование (equipment costs), печать и публикацию (printing and publishing), прочие расходы (other costs), софинансирование и др. |
Equipment costs |
Расходы на оборудование |
Статья бюджета, в которую включается стоимость оборудования, закупаемого в рамках проекта (МФУ, принтеры, компьютеры и периферия, ПО, оборудование для учебных целей и т.д.). |
Flat rate |
Единая ставка |
Flat rate contribution |
Фиксированные затраты |
Затраты, покрываемые по единым ставкам. |
Flat rate costs |
Фиксированные расходы |
Расходы, рассчитываемые по единым ставкам. |
Full Partner |
Партнер |
Организация, участвующая в проекте, которая может реализовывать все виды мероприятий, запланированных проектом, и получать возмещение всех видов приемлемых расходов, предусмотренных в рамках бюджета проекта, из средств проекта. |
Grant |
Грант |
Прямая выплата некоммерческого характера, производимая донором/ финансирующей организацией, конкретному получателю для реализации мероприятий, запланированных в рамках проекта, одобренного к финансированию в рамках соответствующей программы/ инструмента. |
Grant Contract |
Грантовое соглашение |
Договор, подписываемый между донором/ финансирующей организацией с одной стороны, и координатором проекта/ грантополучателем с другой стороны, содержащий порядок и условия финансирования проекта. |
Grant Holder |
Грантополучатель |
Организация, которая подписывает грантовое соглашение с донором/ финансирующей организацией, и получает средства по указанному соглашению, несет ответственность за финансовый менеджмент и предоставляет отчетность. |
Impact |
Влияние |
Долгосрочное воздействие результатов проекта на местном, государственном и международном уровне. |
Indirect Costs |
Непрямые (накладные) расходы |
Статья бюджета, в которую включаются дополнительные расходы, необходимые для реализации проекта (расходы на канцелярские принадлежности, копирование и тиражирование, корреспонденцию, интернет и т.д.). |
Ineligible costs |
Неприемлемые расходы |
Расходы, понесенные во время реализации проекта, которые не могут финансироваться из средств проекта. |
Inputs |
Затраты |
Ресурсы (материальные/ интеллектуальные/ трудовые и др.), вкладываемые в реализацию проекта. |
Interim report |
Промежуточный отчет о ходе реализации проекта |
Отчет, предоставляемый за установленный отчетный период в течение срока реализации проекта и отражающий достигнутые результаты в рамках реализованных в течение отчетного периода мероприятий. |
Invoice |
Накладная/ счет |
Документ, подтверждающий расходы по проекту. |
Legal representative |
Уполномоченный представитель |
Лицо, уполномоченное подписывать юридически обязывающие документы от лица организации. |
Logical framework matrix |
Логико-структурная матрица |
Документ в виде таблицы, содержащий краткое описание проекта, структурированное по рабочим пакетам, с указанием целей, задач и измеряемых показателей их достижения, а также рисков и предпосылок. |
Lump Sum |
Единовременный платеж |
Платеж в размере твердо установленной суммы, при котором не производится распределение по статьям расходов/ наименованиям товаров или услуг. |
Mobility flow |
Поток мобильности |
Направление, по которому осуществляется академический обмен, включающее в себя принимающий и направляющий университеты/ страны. |
Other costs |
Прочие расходы |
Статья бюджета, в которую включаются расходы на распространение информации, перевод, веб-дизайн, банковские комиссионные платежи и др. |
Overall objective |
Общая цель |
Вклад проекта в общее улучшение ситуации в регионе, как правило, общая цель соотносится с приоритетами программы/ инструмента, в рамках которого финансируется проект. |
Output |
Продукт |
Вещественный и видимый итог, произведенный в рамках проекта с целью достижения результатов (например, руководства, веб-сайт, материалы для обучения и т.д.). |
Outcome |
Эффект |
Позитивные изменения нематериального характера, произошедшие в результате реализации проекта. |
Prefinancing |
Предварительное финансирование |
Выплата средств до совершения фактических расходов по проекту. |
Printing and publishing costs |
Расходы на печать и публикации |
Статья бюджета проекта, в которую включаются расходы на печать материалов по проекту (пособия, учебные материалы, рекламная и промо продукция и др.). |
Proof of payment |
Подтверждение оплаты |
Документ (счет/ инвойс и др.), подтверждающий факт совершения платежа и позволяющий идентифицировать сумму платежа. |
Proof of origin |
Сертификат о происхождении продукции |
Документ, в котором указывается страна-производитель продукции (оборудования, закупаемого в рамках проекта и т.д.). |
Recovery |
Возврат |
Возврат средств донору/ финансирующей организации после утверждения финального финансового отчета. |
Reimbursement |
Возмещение |
Выплата средств донором/ финансирующей организацией в пользу организации, реализующей проект, с целью покрытия произведенных по проекту расходов. |
Result |
Результат |
Изменение ситуации, отношения, знаний, практики, опыта, потенциала и/или изменение других количественных или качественных параметров, которое произошло в результате реализации проекта/ отдельных мероприятий. |
Specific objective |
Конкретная цель |
Цель, которую необходимо достигнуть в рамках проекта путем достижения нескольких результатов. Конкретная цель должна вносить вклад в достижение общей цели проекта. |
Staff convention |
Конвенция о заработной плате / соглашение об оплате труда |
Документ, подписываемый сотрудником, выполняющим работы по проекту, и закрепляющий обязанности сотрудника в рамках проекта. |
Staff costs |
Оплата труда |
Статья расходов, по которой совершаются выплаты членам рабочей группы/ сотрудникам, выполняющим работы по проекту. |
Stakeholders |
Заинтересованные лица |
Частные лица и организации, которые активно вовлечены в проект, или чьи интересы могут быть затронуты в результате реализации проекта. Также, они могут оказывать влияние на цели и результаты проекта. |
Subcontractor |
Субподрядчик |
Сторонняя организация, привлекаемая партнером для выполнения поставок, услуг или работ для проекта. |
Sustainability |
Устойчивость |
Способность проекта обеспечить продолжительный позитивный эффект в течение длительного периода после прекращения финансирования. |
Target group |
Целевая группа |
Группы/организации, которые будут испытывать прямое положительное влияние проекта на уровне целей проекта. |
Technical implementation report |
Отчет о ходе реализации проекта |
Финальный отчет, предоставляемый координатору после завершения проекта, и отражающий достижение общей и конкретных целей проекта. |
Tender offer |
Тендерная заявка |
Письменное или официальное предложение поставлять товары, оказывать услуги или производить работы за согласованную цену. |
Travel costs and costs of stay |
Расходы на проезд и пребывание |
Статья бюджета, из которой оплачиваются командировочные расходы (проезд, проживание и суточные). |
Unit contribution |
Затраты на условную единицу |
|
Unit costs |
Расходы на условную единицу |
Способ расчета расходов, в основе которого лежит определение расходов исходя из количества установленных единиц и соответствующих им норм расходов вне зависимости от произведенных фактических затрат. |
Work package |
Рабочий пакет |
Комплекс мероприятий в рамках проекта, объединенных одной задачей. |